监听月球上的人类

编者注:这个功能出现在2018年春季版达拉斯德州杂志上. 从那时起,列出的职称或教员可能已经发生了变化.
阿波罗11号任务的照片.
(图片由NASA提供.)
在历史性的登月任务中,宇航员所说的每一句话都被美国宇航局记录下来. UTD的研究人员现在正在确保录音, 在过时的模拟磁带上储存了几十年, 对公众开放吗.
宇航员之间的通信, 特派团控制专家和幕后支助人员在执行任务期间被录音. 其中最著名的是1969年7月尼尔·阿姆斯特朗在阿波罗11号上的语录.
In 2012, Erik Jonsson工程和计算机科学学院的研究人员获得了国家科学基金会的资助,开发语音处理技术,将大量音频档案重建并转换为“探索阿波罗”, 向公众提供资料的网站. 这个项目, 与马里兰大学合作, 包括阿波罗11号和大部分阿波罗13号的音频, 阿波罗1号和双子座8号任务.
琼森学院鲁棒语音系统中心(CRSS)的研究人员发现,首先需要做的是将音频数字化.
将音频转换成数字格式本身就是一项工程壮举. 播放这些录音带的唯一方法是在休斯顿约翰逊航天中心的一种上世纪60年代的设备上,这种设备被称为SoundScriber.
SoundScriber一次只能读取一条音轨. 用户必须机械地旋转手柄将磁带读头从一个轨道移动到另一个轨道. CRSS创始人兼董事. 约翰H.L. 汉森估计,用SoundScriber将阿波罗11号任务的音频数字化至少需要170年的时间.
“ag电投网-ag电投网资讯/攻略/下载 -app store设计了自己的30轨读取头,并建立了一个并行解决方案,以一次捕获所有30轨,汉森说。, 电讯杰出主席. “这是唯一的解决办法.”
新的读头将数字化过程从几年缩短到几个月. 一旦音频从卷轴传输到数字文件, 研究人员开发了一种可以检测语言活动的软件. 他们还追踪了说话人的特征,以帮助研究人员分析人们在紧张情况下的反应.

“这不是你能在课堂上学到的东西.”
-余承柱博士17级

除了, 磁带包括来自不同频道的音频,需要按时间顺序排列.
最具挑战性的部分之一, 据研究人员称, 弄清楚NASA在执行任务期间是如何工作的,这样他们就能理解如何重建大量的音频了.
“这不是你能在课堂上学到的东西,”17届博士生于成柱(音译)说.
于在项目开始时就开始了他的博士课程,并于去年春天毕业. 现在,他在西雅图工作,是一名专注于语音识别技术的研究科学家.
该团队展示了“探索阿波罗”, 互动网站, 佩罗自然与科学博物馆. 对于汉森, 该项目突出了宇航员之外参与月球任务的许多人的工作.
他说:“宇航员显然应该得到ag电投网-ag电投网资讯/攻略/下载 -app store的赞扬和钦佩。. “然而, 英雄背后的英雄代表着无数的工程师, 科学家和专家们把他们基于stem的经验结合在一起,共同确保了阿波罗计划的成功.”
左起:博士. 约翰H.L. 汉森,俞成柱博士,17届. Abhijeet Sangwan和Lakshmish Kaushik在休斯顿约翰逊航天中心与宇航员模型合影.